O PT criou uma nova terminologia para definir, na CPI, o termo Mensalão. No relatório alternativo usarm a palavra 'PREBENDA'.
Hoje na coluna cartas um leitor (João Carlos Figueira) inteligentemente pesquisou um Dicionário Espanhol onde existem comentários sobre a palavra.
Como as palavras em espanhol são muito similares ao nosso idioma, transcrevo parte da carta do leitor, sem necessidade de traduzir.
"... Depois da criação de impostos como a CPMF, das anistias do IPVA, da pizzaria no meio político, entre outras agruras, somos agora forçados a ouvir eufemismos sobre o conceito do mensalão, numa agressão à inteligência do cidadão. Encontrei no Diccionario Didáctico de Español Intermedio a definição que melhor expressa o conceito de prebenda à luz do tema no Brasil: 'Beneficio, favor o ventaja concedidos de forma arbitraria y no por méritos propios o por el esfuerzo realizado: Esos políticos corruptos concedem prebendas a sus amigos'".
Sem comentários
Nenhum comentário:
Postar um comentário